1. 首页 > 其他类 > 考试资讯

通讯:中医药传播的“内外并蓄”——记巴西中医药诊疗培训基地

新华社北京六月二十七日电。交流:中医交流的“内外积累”——记巴西中医诊疗培训基地

新华社记者赵辉黄顺达

一大早,73岁的巴西教授古斯塔沃·平托(Gustavo Pinto)来到位于巴西圣保罗的巴西中医培训基地。他是基地的老熟人。他每周来做一次针灸、按摩和其他中医**。

“从19岁第一次接触中国的《易经》开始,我就对中国文化,尤其是中医产生了浓厚的兴趣。后来开始接受针灸**,没想到彻底治好了我从小的过敏性鼻炎和哮喘。太神奇了!”平托说。

《易经》葡文版译者一直致力于在巴西推广中国文化。2019年9月巴西中医诊疗培训基地成立时,他第一次去体验。

该基地由巴西大明公司与甘肃中医药大学附属医院共建,以诊疗为辅,以培训为重点。希望通过理论教学和临床培训,让更多的巴西医学专业人士和中医爱好者掌握中医知识,为巴西人民带来健康和福祉。

大明公司董事长方方告诉记者,针灸、推拿等中**法在巴西得到了高度认可,针灸、耳针也被纳入巴西国家医保。然而,与针灸等外部干预相比,注重内部调理的中医在巴西显得“默默无闻”。

为了推广中医,大明公司引进了50多种中成药,在巴西正规药店销售。此外,方方还大力推动巴西中医药立法,争取尽快将中医药“升级”为巴西国家医保覆盖的处方药。

“巴西有大量的亚健康人群,缺乏基础疾病的防治。在这方面,中医有西医不具备的优势,可以发挥不可替代的作用,发展前景广阔空。”方方说。

同时,方方也意识到,在巴西这个深受西方医学体系影响的国家,中医的推广和普及需要几代人的共同努力,关键在于“启蒙”,让更多的巴西人真正了解中医的博大精深,从内心接受中医的理论和**。

她邀请了甘肃中医药大学附属医院的四位中医博士到基地授课,从中医理论出发,加强教学的系统化和规范化。为解决语言问题,基地还邀请了精通中葡两种语言的美籍华裔博士舒复正担任专职翻译。

中国医生和专业翻译的结合吸引了很多对中医感兴趣的巴西**工作者。尽管疫情爆发,教学不得不从线下转到线上,来到这里的“学者”依然热情高涨。

巴西妇科病很多,中国妇产科医生韩英娣在当地有一大批“粉丝”。她的中医妇科课程吸引了100多名学生,其中大部分是土生土长的巴西人。巴西药剂师费尔南达·瓦特·斯特雷特(fernanda Watt Strate)告诉记者,韩博士的讲座对她启发很大,加深了她对中医的了解。

“西医**有很多局限性。韩医生的讲座开阔了我的视野,让我认识到除了针灸等外部干预,还可以服用中药进行调理,缓解甚至解决痛经、不孕等妇科疾病。”瓦特·斯特拉特说。

舒复正也有同感。他在中医领域浸淫了近20年,他希望巴西的中医教学能走出一片新天地。“由于自然疗法的特点,人们越来越重视中医,但这方面的专业课程仍然很少。按照基地内中医专业院校的标准进行教学,非常系统,有助于学生深入了解中医在不同病理中的应用。”

“中医是所有中国人的骄傲。作为中国人,我们有责任和义务传播中国文化的精髓,让巴西更好地了解中国。”方方说。